Moscow Business School
24 сентября 2020
Встречают по одёжке...
Сегодня пойдет речь о резюме.
Итак, резюме — это краткое изложение фактов вашей биографии, связанных с вашей профессиональной деятельностью, описание знаний умений и навыков.
Первое, что есть в этом определении — это прилагательное «краткое». Краткость — сестра таланта. Не утомляйте кадровика! На прочтение одного резюме у HR-менеджера должно уходить не более полутора минут, а лучше 30-40 секунд. Это, примерно, полтора-два печатных листа 12 шрифтом TimesNew Roman или Arial с полуторным интервалом. Иначе будет скучно, и резюме будет отброшено в папку группы запаса или тех, кому будет отказано.
Первым всегда и во всех делах является планирование
Лаконика (краткость изложения и немногословность речи) — важное, но не первое по значению в резюме. Вы должны понять, для чего вы пишете резюме, чего вы хотите этим добиться и на что рассчитываете. Вы пишете резюме просто так, чтобы было, — авось кто-то заинтересуется? Вы хотите убедить конкретного работодателя, что именно вы подходите его компании, и ваши навыки просто необходимы для ее (компании) финансового благополучия? Вы просто хотите, чтобы на вас обратили внимание в той сфере, где вы считаете себя профессионалом? Вы хотите уйти из компании, потому что на ваш взгляд вас в ней недостаточно высоко оценивают, а вы, естественно, способны на большее?
Наверное, этот ряд вопросов к самому себе можно было бы продлевать еще долго. Но... Чем более осязаема и объективна ваша цель — тем более конкретно ваше резюме. А именно конкретность ваших знаний, умений и навыков ценится работодателем превыше всего. Штукатур — это тот, кто штукатурит, а не мешает раствор; литератор — этот тот, кто пишет, а не корректирует тексты; художник — это тот, кто рисует, а не раскрашивает уже готовые картинки... Говорите правду о своих навыках! Лукавство — от Лукавого, оно приведет вас на темную сторону непонимания и отвернет от вас окружающих.
Вы живете в прекрасной стране с могучими языковыми традициями
Грамотность! Вы живете в прекрасной стране с могучими языковыми традициями. Ну так пишите же по-русски грамотно!!! Орфография, пунктуация и синтаксис вашего резюме должны быть хотя бы в пределах школьной программы! Вы же живете в России — так уважайте же ее язык! Кем бы вы ни были по происхождению, какую бы национальную школу вы ни заканчивали — но работать-то вы хотите в российской компании, в Российской Федерации, где национальным языком (при всей ее многонациональности) является русский! Учите язык!
Профиль в социальных сетях должен соответствовать направлению, по которому вы пытаетесь устроиться на работу
Если вы делаете ссылки на свой профиль в социальных сетях, помните, что он должен соответствовать тому направлению, по которому вы пытаетесь устроиться на работу. Если же ваш профиль представляет собой некую «свалку» всего самого красивого и мимимишного и не касается ваших профессиональных навыков, то вряд ли это стоит указывать в резюме.
Ваш вид на фото должен быть соотносим той должности, которую вы надеетесь получить
Предоставление фото. Если это требуется, то — да, безусловно. Но ваш вид на фото должен быть соотносим той должности, которую вы надеетесь получить. Также фотография должна быть актуальной — не стоит прикладывать к резюме фотографии школьных лет или армейские снимки.
Одним словом, будьте лаконичны, но не скупитесь на слова о своем опыте; говорите на одном языке с работодателем; сделайте текст читаемым и удобоваримым, поделив его на смысловые абзацы; объясняйте свои перерывы в работе, так как эти моменты вызывают у кадровика большие вопросы; избегайте неизвестных аббревиатур и шаблонных формулировок; сохраняйте верную хронологию событий...
Прочитайте своим родным и знакомым резюме вслух и узнайте их мнение. Надеемся, что вас встретят по одежке, а примут — по уму!
ВСЕ СТАТЬИ
   
InstagramYouTubeFacebookVkontakte
Полная версия сайта